创建博客 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭

谎蛋派戏剧

这无趣的生活,比戏剧还荒诞离奇。

 
 
 

日志

 
 

《伊索》  

2009-08-14 23:13:57|  分类: 影戏 |  标签: |字号 订阅

话剧《伊索》
作者:[巴西]吉列尔梅·菲格雷多

 

吉列尔梅·菲格雷多1915—),巴西现代著名剧作家,生于圣保罗,后在里约热内卢上学。他父亲是一名军官,第二次世界大战前,曾因反对法西斯专制而长期入狱。菲格雪多从13岁起当记者,继承了父亲的战斗传统,以笔作武器,宣传民主自由的思想。1936年起,对文学产生兴趣,开始写作诗歌、散文、小说、戏剧等,但他的主要成就是戏剧。剧作多以古希腊神话故事为题材,并溶入人生哲学和巴西现实。其第一个剧本《格基瓦夫人》描写诺曼列奥弗利克伯爵夫人忍受侮辱,牺牲自己,从而使同胞们得到平安和幸福的故事。第二个剧本《神在家里过夜了》是以希腊神话故事中的人物格拉库利斯的奇妙诞生为题材而写成的。著名寓言剧《伊索》(又名《狐狸与葡萄》)发表于1953年,曾获巴西国家金盾奖章及最优秀剧作家奖,作者因此而脐身于现代世界优秀剧作家的行列。1961年发表另一个重要剧作《疯子》,作品描写一个政治家的没落。其他主要作品还有散文《两个聊天的人》(1962),小说《巴黎蒂尔西街十四号》(1975)等。此外还翻译过莎士比亚,萧伯纳等人的作品。菲格雷多曾当过外交官,担任过巴西文学戏剧教授和巴西作家协会主席。

 

一个视频,两篇关于这个话剧的文本,推荐之。

1.人艺排演的《伊索》

优酷上的《伊索》演出视频,共三段,请自行点击观看。

第一段:http://v.youku.com/v_show/id_XMTY1MTk2NDA=.html

第二段:http://v.youku.com/v_show/id_XMTY1MTk2ODA=.html

第三段:http://v.youku.com/v_show/id_XMTY1MTk3MTY=.html

2.周有光 :《<伊索>的舞台艺术》序 

《伊索》 - 飞翔的尾巴 - 谎蛋派戏剧        我上小学以前,就听过伊索寓言。上小学以后,我看过中文的伊索寓言。1959年,北京人民艺术剧院的话剧《伊索》在北京演出,我看了。1980年,这个剧院再度上演《伊索》,我又看了。

  两次看《伊索》,感受不同。近五十年前,看了以后,我悲叹!

  惊叹什么?惊叹剧本作者的才华!伊索寓言在我的印象里,原来像是许多珍宝散乱在桌子上,彼此之间是没有联系的。那年去首都剧场看《伊索》之前,我想,把伊索寓言写成话剧是可能的吗?看完以后,我像是在无边无际的大海上,眼前出现了海市唇楼!剧本作者把散乱的珍宝编织成一幅生动的图画了。图画中每一个人都在紧张地活动,每一只鸟儿都在歌唱,每一头野兽都在奔跑。古老的传说变成有温度、有脉搏的现实生活。这是多么令人惊叹的才华!

  悲叹什么?悲叹奴隶社会的不幸!

  文明古国的希腊,原来是必须在两种不幸之中选择一种的充满着“两难”(dilemma)的奴隶社会!奴隶伊索的选择是,追求自由就得死,保留生命就得做奴隶。女奴隶主的选择是要想生活舒适就不能得到真正的爱情,追求真正的爱情就只有跟着奴隶去受苦。漫长的奴隶时代啊,这是多么令人悲叹的社会!

  可怜的伊索!见到你背上累累的鞭痕,我禁不住泪如雨下!我知道你心灵上的鞭痕比你背上的还要多,还要深!正因为你有知识,所以你受到鞭挞。如果你也一无所知,你不是可以像阿比西尼亚一样去鞭挞别人吗?但你怎肯去鞭挞别人而换取愚蠢呢?

  伊索的话,句句是血,是泪!的确,舌头是最好的东西,又是最坏的东西。怎样分辨舌头的好坏呢?第一次看完了戏时我问自己,我没有回答,就把问题丢开了。当我在1980年再次看《伊索》时,我又问自己,我不能再丢开这个问题。我要回答:实践是检验好坏的惟一标准。由于历史服从实践的检验,所以希腊终于走出了奴隶时代。

  《伊索》这个话剧是真正的说话艺术。舞台上只有六个人,一种布景,几张桌椅。但北京人艺的演员们,使观众忘记了他们是中国人扮演外国人,是现代人扮演古代人。他们把观众带进了两千五百年前,使观众的心弦跟伊索一同紧张地逃跃。

  很高兴听到说北京人艺要编辑出版《<伊索>的舞台艺术》,我对这个剧院很有感情,曾经看过她演出的许多戏,同这个剧院的许多人都是多年的老朋友,像曹禺、焦菊隐、舒绣文、吕恩、于是之、方绾德、杨薇……时光易逝,时光也很残酷,不少的老朋友已经故去,但是能让我欣慰的是,他们在中国话剧舞台上所留下的一个个艺术形象,正如伊索追求自由的精神那样,永不磨灭。

  谨以这篇短文做序,也当作是我对《伊索》这个戏和艺术创作者的回忆和纪念。

 

3.求缺猫窠写的《伊索》博文,结尾一句轻描淡写的舒绣文已死于文革,自由人永坠深渊。而直到现在,我们还不敢去嘲笑权力和财富。

求缺猫窠:《伊索》

北京人艺已经看厌了。《伊索》在抽屉里躺了两年,借着给学生放,才看完。备受打击——我是说,没想到巴西人写得这么好,当代文学加一块儿,也比不上。

其实早就知道这个剧。懒是一个原因,还有就是,轻视:巴西除了足球,还能有啥呢?看过《女奴》(如果勉强算是艺术),还有……想不起来了。在南京看南艺学生排过片段,是克莉娅要求丈夫格桑鞭打伊索那段:克莉娅对伊索因爱生恨,格桑则央求伊索为其保全财产,三人间的冲突和性格刻画相当精彩。当时是在小剧场台下作包围式演出,当格桑为房子和财产哀嚎时,坐在“舞台”一角一张桌子上的几个学生,就边踢桌子腿边齐声高喊:“去把大海喝掉!去把大海喝掉!”凸显出小剧场的效果。当时还想,一定要找剧本读读。

这样,碟躺在抽屉里,两年了。《骆驼祥子》、《阮玲玉》、重排《茶馆》、重排《蔡文姬》……都是陈丹青说的“话剧腔”,徐帆、濮存昕、梁冠华、杨立新,腕们越来越熟练,血液也越来越旧,越来越淡。反正不想看了。尤其是享受过《思凡》后,镜框式舞台上的一切都让人无法忍受地陈腐着。怕了北京人艺,怕了“话剧”。

上周六,想着学生老看国货,容易“弱智”,想起几年前那个踢桌子腿的片段。本没有太高的期望:一斑毕竟不是全豹,戏的功夫在结尾——结尾越写越好,前面的好才算数,否则等于零。

看看最后两个主要场面:伊索获得自由人身份,伊索死前向克莉娅作最后的告别。出场时丑怪吓人的伊索(想起仇虎),因自由而光彩照人。吕齐演得真好,当他手捧格桑签署的证明自由民身份的一纸文书,克莉娅问他要到哪里去,他回答的那段台词太美了:

“到世界各地去!我要用自由人的眼睛看看所有的一切。听说离这里很远很远的地方有一个国王,他的名字叫克洛索斯,他是世界上最富有的人,他的宫殿是用金子建造成的,他的衣服是用贵重的东方宝石镶织起来的。我想要看见他,并且去嘲笑他的财富。再往远处走,在尼罗河畔,埃及人建造了巨大的坟墓,为的是纪念那些可尊贵的国王们,我想要看见这些坟墓,并且嘲笑那埋在石头下面的腐朽的骨头的虚荣心。我想要看见人们自尊心的各种表现形式,想要嘲笑他们的怪相,就像人们嘲笑我的脸那样。”

下面一场戏:自由的伊索被祭司诬陷偷了神器,如果他隐瞒身份,承认自己仍是格桑的奴隶,就可以保全生命。格桑甚至表示可以以妻子为代价来换取伊索的合作。怀抱爱情的克莉娅也沉痛地恳求伊索:

克莉娅 同意了吧,伊索!

伊索 什么?你也加入你丈夫的那一伙? 我带着我的寓言,格桑带着自己的妻子?

克莉娅 不!你这个糊涂的人!我带着我的爱情,而你,带着你自己的生命啊!……

伊索拒绝了:“我选择对自由人的惩罚”。克莉娅为拯救伊索,愿替他承担罪责……

伊索 不,克莉娅,因为你想拯救我,因此你才说谎。你在说谎!……克莉娅,我们在生活里没有能够找到共同的道路。我本来以为你身上是充满了恶毒的,不,你是一个好人!我看错了。金器是我偷的,我有罪,来惩罚我吧。……

克莉娅 这是你死刑的判决!你这个不好看的人,请允许我对你说一句话吧,你是非常高尚的。

伊索 再见,克莉娅,我是自由的,任何人也不能够再触动我,不论是阿比西尼亚的鞭子,还是你的手指尖,无论是仇恨,还是爱情。我决定坚强地走向深渊里去!……把你们的金器拿去吧。萨莫斯的居民们,听伊索最后的寓言吧:狐狸看见在高高的阳台上悬挂着一串葡萄,它想去摘下它来,但是没够着。这个时候狐狸就说:葡萄还绿着呢。不!人们!自由是属于你们自己的!这枝葡萄已经熟透了,你们应该去把它摘下来!格桑,任何一个人都成熟得可以得到自由了,只要他们认为是需要的话,就可以为它而死去。对于生活,对于爱情来说,我还是年轻而嫩绿,但是对于自由来说,我已经成熟了。我是自由人!该诅咒的奴隶制度!把路让开!哪里是你们给自由人准备的深渊?在什么地方?在什么地方?

这是古典悲剧才有的大师手笔。吕齐和严敏求的对手戏相当精彩,没有一个字不讲究、不劲道,能量在两人的眼睛和身体里往来穿梭,张力十足。徐帆们要好好学学,戏是应该从心底发出来的,不是舌头尖。

导演陈颙,我奉献给她两个字:佩服。59年,在舞台上大谈自由、真理,如果不是被戏里那一点点阶级压迫蒙蔽了,这戏很难蒙混过关。批胡风、反右,到59年已经噤若寒蝉了。陈颙了不起。不知道她后来是否由于该戏而受累,反正绝笔之作《立秋》,已经是很平庸了。“管得太具体,文艺没希望”。才华就这样被淹没,浪费了。

作者菲格雷多,剧本出版时译为菲格莱德,59年来过中国,冰心还陪同他参观了颐和园。这是他的第三个剧作,此前两个是《格基瓦夫人》和《神在家里过夜了》。在苏联,该剧曾参加庆祝十月革命四十周年演出,陈颙很可能是留苏期间看到的。

在北京人艺的网站上查到了最初的演员阵容:

伊索—吕齐

梅丽达—吕恩

格桑—方琯德

阿格诺托斯—平原

克丽娅—舒绣文、杨薇

阿比西尼亚—刘勤

我看到的应该是79年重排的,吕齐、方琯德和刘勤还是原班人马,舒绣文已死于文革。

《伊索》 - 飞翔的尾巴 - 谎蛋派戏剧舒绣文

 

 

  评论这张
转发至微博
转发至微博
0   分享到:        
阅读(841)| 评论(0)| 引用 (0) |举报

历史上的今天

相关文章

最近读者

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--相关文章--> <#--历史上的今天--> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2012