创建博客 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭

通往快乐的博客

快乐在路上

 
 
 

日志

 
 

一首《清明》趣话多(转)  

2008-04-03 16:10:59|  分类: 闲趣 |  标签: |字号 订阅

 

唐晚著名诗人杜牧有一首脍炙人口的绝句《清明》,诗云:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。”

古人有好事者,将《清明》改为六言诗:“清明时节雨纷,路上行人断魂。借问酒家何处,牧童遥指杏村。”

清代有位诗人,觉得《清明》》改为六言诗不够精炼。他认为,“清明”自然是“时节”;“行人”必然在“路上”;第三句是问句,“借问”就成多余;“牧童”只是被问者,无关大要。因此主张将每句删除两字,成一首五言绝句:“清明雨纷纷,行人欲断魂。酒家何处有,遥指杏花村。”

也有人将《清明》》改为四言诗和三言诗,即:“清明时节,行人断魂。酒家何处,指杏花村。”“清明节,雨纷纷。路上人,欲断魂。问酒家,何处有?牧童指。杏花村。”同样颇为巧妙。

相传宋代大文豪苏轼曾于清明节登云龙山放鹤亭拜见张山人,吟诵了《清明》诗。恰巧张山人兴致很高,知苏轼才华横溢,便有意一试,要求苏轼将该诗变其形而不失其意。苏轼欣然答应,脱口而出:“清明时节雨,纷纷路上行人,欲断魂。借问酒家何处?有牧童,遥指杏花村。”仅变几处标点,竟成一首绝妙小令。

亦有人依《南乡子》调改《清明》诗: “清明时节,雨落纷纷,断魂人借问,酒家何处有?牧童遥指,不远杏花村。”也有创新精神。

也有人用另一种方法断句:“清明时节雨,纷纷路上行人,欲断魂。借问酒家:何处有牧童?遥指杏花村。”这样,不仅诗变词,而且意思也变了:从问牧童什么地方有酒家,变成了向酒店掌柜打听哪里有放牛娃了。

还有人认为《清明》诗对杏花村描写的笔墨不足,有意犹未尽之感,于是又加了六句诠释:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童牛背忙欠身:前边草桥路,一片白云深。青山翠荫荫,绿水碧沉沉酒气飘帘外,茅屋靠山根。那里便是杏花村。”描绘出杏花村草路、白云、绿水、青山、茅屋、酒帘相映成趣的图景。

此外,民间酒铺亦有人仿照《清明》诗,拟出一副广告对联,曰:“此即牧童遥指处,何须再问杏花村。”亦饶有趣味。

形形色色而又妙趣横生的变体《清明》诗的出现,正展示了中华文明无穷的魅力和博大精深的内涵。

 

 

  评论这张
转发至微博
转发至微博
0   分享到:        
阅读(295)| 评论(4)| 引用 (0) |举报

历史上的今天

相关文章

最近读者

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--相关文章--> <#--历史上的今天--> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2012