显示下一条  |  关闭

茉莉的博客

~妖*妖~

 
 
 
 
 
 
模块内容加载中...
 
 
 
 
 
 
 
圈子列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 

约会时的餐桌礼仪

2008-5-30 22:20:18 阅读32 评论0 302008/05 May30

心仪的他终于提出约会,还是在城中有名的高级餐厅用膳。这次不但不可在他面前失态,更要留下良好印象。马上开始餐桌礼仪特训,为这重要一"餐"做好准备。以下提及一般人常犯的小错误,如果你在这些细微地方都表现得大方得体,他又怎能不暗暗为你加分?

  餐巾:把餐巾放在膝上,由服务员处理或者自己动手都可以。谨记餐巾只用来抹嘴。

  

  面包:面包要用手撕开才吃,不要用刀把面包"剖腹"加牛油,也不要把整只面包放入口咬。

  

  饮汤:喝汤时,汤匙由内向外把汤盛起,可以避免把汤溅到自己身上。当汤匙盛满三分之二,就可盛起,嘴巴从汤匙边把汤饮下,不要把整个汤匙放进嘴巴。

  

  刀叉:用过的刀叉,只可放于碟内,不要放在台面弄污台布,连刀和叉的柄也不要接触台面。用餐时若要暂停下来,可把刀叉呈交叉状放于碟中。

作者  | 2008-5-30 22:20:18 | 阅读(32) |评论(0) | 阅读全文>>

怎样用英文表达“我爱你”?

2008-5-30 22:14:24 阅读27 评论0 302008/05 May30

 

怎样说“我爱你”,相信大家知道很多。限于篇幅,不能多举,希望学习时考虑两个方面:1)怎样把中文意思用英文很简练地表达出来?(比如第一、三句)并注意一下用词和介词搭配;2)老外是怎样比喻的。尽管有些比喻我们看起来觉得俗,可没办法,莎士比亚毕竟是少数。我们既然是学人家的语言,就只有依葫芦画瓢了:

1) You look more beautiful every time I see you.

每次见到你,你都更漂亮。(妙就妙在用more这个词,很简单地就表示出“一次比一次更”漂亮的意思)

作者  | 2008-5-30 22:14:24 | 阅读(27) |评论(0) | 阅读全文>>

英语词缀词根总结

2008-5-30 22:09:07 阅读183 评论0 302008/05 May30

abl, abili=able

能力

acro=top 

顶点,高点

agog=lead

引导

agon=struggle

挣扎,斗争

alb=white

作者  | 2008-5-30 22:09:07 | 阅读(183) |评论(0) | 阅读全文>>

有关于电影和奥斯卡的英语词汇

2008-5-30 22:07:07 阅读315 评论0 302008/05 May30

 

美国的成语和俗语,也和其他语言一样,有许多都是由身体各个部份的名称组成的。

例如:to follow your nose是指"一直走"。另外还有:to play by ear,意思是看着办。其他还有用hand 和foot这些字组成的习惯用语。

在这里我们要向大家介绍由腿,也就是leg这个字组成的习惯用语。中文里也有许多和腿这个字有关的俗语,像拉后腿、飞毛腿等。

to shake a leg:shake的意思是摇动,leg当然是指腿。你可能已经猜到,to shake a leg就是赶快行动的意思。

作者  | 2008-5-30 22:07:07 | 阅读(315) |评论(0) | 阅读全文>>

You've overcharged me.

2008-5-30 22:03:17 阅读56 评论0 302008/05 May30

 

 

 

上课教过大家结帐时要检查账单上的收费项目是否正确,如不幸被收多了钱,应立刻跟服务员说:You've overcharged me.(你多收我钱),或说:You charged me too much.(你收我太多钱)相反,如果要少收钱就是undercharged。在签任何合约时均需留意是否有些隐藏费用(hidden cost),如果有就要加倍小心,慎防被滥收费用。如果被人混水摸鱼,你可跟他说:Don't rip me off.(不要把我当冤大头)即是‘不要骗我 (钱)’的意思。

作者  | 2008-5-30 22:03:17 | 阅读(56) |评论(0) | 阅读全文>>

查看所有日志>>

 
 
 
 
 
 我要留言
 
 
 
留言列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
博友列表加载中...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2012

创建博客 登录  
 加关注