注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

滍阳布衣 DE耕读斋

我自伤心人不见,访明夷,别有英雄泪。

 
 
 

日志

 
 
关于我

以无生之觉悟为有生之事业,以悲观之心情过乐观之生活。

网易考拉推荐

《七发》的文缘  

2014-09-12 13:11:49|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
            夏日时,曾趁当时笔意,在粉彩寸楷方格里用行书记了《浮生六记。中山记历》卷三十部分章节,当时只是抄录,未有多品。笔法因用狼毫,颇有遒劲古苍之感,于是就选了单放一处,留待以后重新审视。而今暑夏已过,不觉数月,又到中秋。前天偶然翻阅旧迹,就看到此篇,及至细阅文章,才看到我与此文的因缘所在:

       世传八月十八日为潮生辰,国俗,于是夜候潮坡上。子刻,偕寄尘至坡上,草如碧毯,沾露愈滑,扶仆行,凭垣倚石而坐。丑刻,潮始至,若去峰万叠,卷海飞来。须臾,腥气大盛,水怪抟风,金蛇掣电,天柱欲折,地轴暗摇,雪浪溅衣,直高百尺,未敢遽窥鲛宫,已若有推而起之者,迷离惝恍,千态万状。观此,乃知枚乘《七发》,犹形容未尽也。潮既退,始闻噌吰之声出礁石间,徐步至护国寺,尚似有雷霆震耳,潮至此,观止矣。

         藉此我终于注意到了《七发》这个篇名,于是按图索骥,就查到枚乘的这篇名文(观涛章节):

       客曰:“將以八月之望,與諸侯遠方交遊兄弟,並往觀濤乎廣陵之曲江。至則未見濤之形也,徒觀水力之所到,則恤然足以駭矣。觀其所駕軼者,所擢拔者,所揚汩者,所溫汾者,所滌汔者,雖有心略辭給,固未能縷形其所由然也。怳兮忽兮,聊兮栗兮,混汩汩兮,忽兮慌兮,俶兮儻兮,浩瀇瀁兮,慌曠曠兮。秉意乎南山,通望乎東海。虹洞兮蒼天,極慮乎崖涘。流攬無窮,歸神日母。汩乘流而下降兮,或不知其所止。或紛紜其流折兮,忽繆往而不來。臨朱汜而遠逝兮,中虛煩而益怠。莫離散而發曙兮,內存心而自持。於是澡概胸中,灑練五藏,澹澉手足,頹濯發齒。揄棄恬怠,輸寫淟濁,分決狐疑,發皇耳目。當是之時,雖有淹病滯疾,猶將伸傴起躄,發瞽披聾而觀望之也,況直眇小煩懣,酲醲病酒之徒哉!故曰:發蒙解惑,不足以言也。”
  太子曰:“善,然則濤何氣哉?”
  答曰:“不記也,然聞于師曰,似神而非者三:疾雷聞百里;江水逆流,海水上潮;山出雲內,日夜不止。衍溢漂疾,波湧而濤起。其始起也,洪淋淋焉,若白鷺之下翔。其少進也,浩浩溰溰,如素車白馬帷蓋之張。其波湧而雲亂,擾擾焉如三軍之騰裝。其旁作而奔起者,飄飄焉如輕車之勒兵。六駕蛟龍,附從太白,純馳皓蜺,前後絡繹。顒顒卬卬,椐椐彊彊,莘莘將將。壁壘重堅,遝雜似軍行。訇隱匈礚,軋盤湧裔,原不可當。觀其兩旁。則滂渤怫鬱,闇漠感突,上擊下律,有似勇壯之卒,突怒而無畏。蹈壁沖津,窮曲隨隈,逾岸出追。遇者死,當者壞。初發乎或圍之津涯,荄軫穀分。回翔青篾,銜枚檀桓。弭節伍子之山,通厲骨母之場,淩赤岸,篲扶桑,橫奔似雷行。誠奮厥武,如振如怒。沌沌渾渾,狀如奔馬。混混庉庉,聲如雷鼓。發怒庢遝,清升踰跇,侯波奮振,合戰於藉藉之口。鳥不及飛,魚不及回,獸不及走。紛紛翼翼,波湧雲亂,蕩取南山,背擊北岸,覆虧丘陵,平夷西畔。險險戲戲,崩壞陂池,決勝乃罷。汩潺湲,披揚流灑。橫暴之極,魚鼈失勢,顛倒偃側,沋沋湲湲,蒲伏連延。神物怪疑,不可勝言,直使人踣焉,洄闇悽愴焉。此天下怪異詭觀也,太子能強起觀之乎?”

         这些便是古人关于对潮水和钱塘潮的经典散文体的描摹状物。于是顺延,看了枚乘的个人生平,原来他就是汉赋七体的开创者,曾做过吴王刘濞梁王刘武的文学侍从。七国之乱前,曾上书谏阻吴王起兵;七国叛乱中,又上书劝谏吴王罢兵。吴王均不听。七国之乱平定后,枚乘因此而显名。景帝时,拜为弘农都尉,因非其所好,以病去官。武帝即位后,以“安车蒲轮”征之,因年老,死于途中。
        枚乘文学上的主要成就是辞。《汉书·艺文志》著录“枚乘赋九篇”。今仅存《七发》、《柳赋》、《菟园赋》三篇。后两篇疑为伪托之作。
        《七发》见于南朝萧统文选》,是一篇讽谕性作品。赋中假托楚太子有病,吴客前去探望,以互相问答的形式构成八段文字。首段为序,借吴客之口,分析了楚太子患病的缘由:贪逸享乐、荒淫奢侈的宫廷生活所造成,指出这种病非药灸所能治,唯有“以要言妙道说而去之”。第二至八段,即写吴客以七种办法启发太子,为他去 病。前六种是为他描述音乐之美、饮食之丰、马车之盛、宫苑之 宏深、田猎之壮阔、观涛之娱目舒心,结果都不管用。最后吴客向太子推荐文学方术之士,“论天下之精微,理万物之是非”。作品的主旨在于揭示贵族腐朽生活的戕害人身,提出了应进用文学方术之士的主张。《七发》辞采华美,气势壮观。其中“观涛”一节写得繁音促节,气壮神旺,令人怵目惊心,如临其境。《七发》的出现,标志着汉代散体大赋的正式形成。并影响到后人的创作,在赋中形成了一种主客问答形式的文体--“七体”。近人辑有《枚叔集》。

       摘录到此,我已很惭愧了,《昭明文选》是我在10几年前出差上海时,在上海书城购得。当时应当是97年,这套丛书是94年上海古籍出版社第三版,印数3001---11000册,是按照古籍原来阅读习惯倒翻上下采用没有简化的繁体字,放到今天该是稀缺本子了,而我也真的自购得至今很少翻阅,几乎是新书一套,白白在我的偌大几个书橱里占了十多年,而我还貌似气壮地以文雅之士自居,真是汗颜也!而另一方面,也不幸又中了古人说过的一句:书非借不能读也。期间我过多的的是翻看华东师大朱东润主编的《中国历代文学作品选》,其中也选编了比如有名的司马相如的《子虚赋》,《上林赋》,也有这篇《七发》。可能我对于汉赋第一印象不大喜欢,感觉敷陈铺设虽然丽词堆砌,总觉浮艳轻虚,言之不能厚重,而极尽排兴、妖艳旖旎、鬼气太重,不如楚辞的真唯美唯气,所以总是一翻而过,从未完整卒读。而今看来,千金一买相如赋,还是有许多瑰彩章华玉润山岚气息在里面的。后代的《滕王阁序》是明显的四六体駢文,受其影响很大。而唐代的以韩愈柳宗元发起的古文运动,延至宋代,终成一代文章领袖,也算是对汉赋的虚无奢华的据实调整了。

     忽然觉得,《诗经》为中华文学之肇端,其风雅颂的不同风格,不也暗示这后来的不同风格形式吗?汉赋像极了颂歌,而唐宋文章不就是国风和小雅吗?

  评论这张
 
阅读(136)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2016